The Evildoers cannot escape from Allah Allah said:
Posted: Thu Sep 08, 2005 4:49 am
The Evildoers cannot escape from Allah Allah said:
[أَمْ ØÂَسÙÂبَ الَّذÙÂينَ يَعْمَلÙÂونَ السَّيّÙÂئَات٠أَن يَسْبÙÂقÙÂونَا سَآءَ مَا يَØÂْكÙÂمÙÂونَ ]
(Or think those who do evil deeds that they can outstrip Us Evil is that which they judge!) means, those who are not believers should not think that they will escape such trials and tests, for ahead of them lies a greater and more severe punishment. Allah says:
[أَمْ ØÂَسÙÂبَ الَّذÙÂينَ يَعْمَلÙÂونَ السَّيّÙÂئَات٠أَن يَسْبÙÂقÙÂونَا]
(Or think those who do evil deeds that they can outstrip Us) meaning, "escape'' from Us.
[سَآءَ مَا يَØÂْكÙÂمÙÂونَ]
(Evil is that which they judge!) what they think is evil.
[مَن كَانَ يَرْجÙÂو لÙÂقَآءَ اللَّه٠ÙÂَإÙÂنَّ أَجَلَ اللَّه٠لآت٠وَهÙÂوَ السَّمÙÂيع٠الْعَلÙÂيم٠- وَمَن جَاهَدَ ÙÂَإÙÂنَّمَا يÙÂجَـهÙÂد٠لÙÂنَÙÂْسÙÂه٠إÙÂنَّ اللَّهَ لَغَنÙÂىٌّ عَن٠الْعَـلَمÙÂينَ - وَالَّذÙÂينَ ءَامَنÙÂواْ وَعَمÙÂلÙÂواْ الصَّـلÙÂØÂَـت٠لَنÙÂكَÙÂّÙÂرَنَّ عَنْهÙÂمْ سَيّÙÂئَاتÙÂهÙÂمْ وَلَنَجْزÙÂيَنَّهÙÂمْ أَØÂْسَنَ الَّذÙÂى كَانÙÂواْ يَعْمَلÙÂونَ ]
(5. Whoever hopes in meeting with Allah, then Allah's term is surely coming, and He is the All-Hearer, the All-Knower.) (6. And whosoever strives, he strives only for himself. Verily, Allah stands not in need of any of the creatures. ) (7. Those who believe, and do righteous good deeds, surely, We shall expiate from them their evil deeds and We shall indeed reward them according to the best of that which they used to do.)
[أَمْ ØÂَسÙÂبَ الَّذÙÂينَ يَعْمَلÙÂونَ السَّيّÙÂئَات٠أَن يَسْبÙÂقÙÂونَا سَآءَ مَا يَØÂْكÙÂمÙÂونَ ]
(Or think those who do evil deeds that they can outstrip Us Evil is that which they judge!) means, those who are not believers should not think that they will escape such trials and tests, for ahead of them lies a greater and more severe punishment. Allah says:
[أَمْ ØÂَسÙÂبَ الَّذÙÂينَ يَعْمَلÙÂونَ السَّيّÙÂئَات٠أَن يَسْبÙÂقÙÂونَا]
(Or think those who do evil deeds that they can outstrip Us) meaning, "escape'' from Us.
[سَآءَ مَا يَØÂْكÙÂمÙÂونَ]
(Evil is that which they judge!) what they think is evil.
[مَن كَانَ يَرْجÙÂو لÙÂقَآءَ اللَّه٠ÙÂَإÙÂنَّ أَجَلَ اللَّه٠لآت٠وَهÙÂوَ السَّمÙÂيع٠الْعَلÙÂيم٠- وَمَن جَاهَدَ ÙÂَإÙÂنَّمَا يÙÂجَـهÙÂد٠لÙÂنَÙÂْسÙÂه٠إÙÂنَّ اللَّهَ لَغَنÙÂىٌّ عَن٠الْعَـلَمÙÂينَ - وَالَّذÙÂينَ ءَامَنÙÂواْ وَعَمÙÂلÙÂواْ الصَّـلÙÂØÂَـت٠لَنÙÂكَÙÂّÙÂرَنَّ عَنْهÙÂمْ سَيّÙÂئَاتÙÂهÙÂمْ وَلَنَجْزÙÂيَنَّهÙÂمْ أَØÂْسَنَ الَّذÙÂى كَانÙÂواْ يَعْمَلÙÂونَ ]
(5. Whoever hopes in meeting with Allah, then Allah's term is surely coming, and He is the All-Hearer, the All-Knower.) (6. And whosoever strives, he strives only for himself. Verily, Allah stands not in need of any of the creatures. ) (7. Those who believe, and do righteous good deeds, surely, We shall expiate from them their evil deeds and We shall indeed reward them according to the best of that which they used to do.)