Page 15 of 21
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 3:30 am
by Twist
BlackVelvet wrote:Twist oops let's pretend that didn't happen lol
yungnfresh wrote:"far ma lagu geliyay?" means "are you educated?"
For real?
Someone asks you that and you'll say "
yeah I've got a degree, Kanada aa far i galisey"?
LOOOOOOOOOL!

Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 3:33 am
by yungnfresh
Twist, yeah I know, Lillahiya waa wasaqad
Cali Gaab, same shit different toilet
BV, that would be correct, but I'd never say that

Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 3:38 am
by BlackVelvet
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 3:43 am
by yungnfresh
I get your reaction and skepticism, I myself almost fought the first person who asked me hadii far la i geliyay

But it legit means "info", which is what a message is right?
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 3:47 am
by salool
Lillaahiya wrote:

Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 3:49 am
by BlackVelvet
Far is a verb, when it's a noun it means finger and when it is fariin is when it becomes a noun again. Lakin far alone is not info, you should have punched the person who asked
But to settle it once and for all we should as a student of language, if they agree that it could have that meaning then waan ku rumeysanaa
Just realised
rumeysanaa - rumey means brush, so if someone breaks up this word and makes up a context I could be telling you I will use you as a toothbrush.
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 4:02 am
by The`Republic
In linguistics, a homonym is, in the strict sense, one of a group of words that share the same spelling and the same pronunciation but have different meanings.
http://en.wikipedia.org/wiki/Homonym
Some homonyms in Somali:
Far = finger
Far = courier (with message)
Far = script
gal = enter
gal = outer (skin)
gar = beard
gar = settle/rectify
caasi = disobedient
caasi = taxi
cad = light
cad = piece of
buur = mountain/hill
buur = fat person
etc etc
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 4:04 am
by BlackVelvet
The`Republic wrote:gal = stranger
You mean gaal?
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 4:06 am
by yungnfresh
BlackVelvet wrote:Far is a verb, when it's a noun it means finger and when it is fariin is when it becomes a noun again. Lakin far alone is not info, you should have punched the person who asked
But to settle it once and for all we should as a student of language, if they agree that it could have that meaning then waan ku rumeysanaa
Just realised
rumeysanaa - rumey means brush, so if someone breaks up this word and makes up a context I could be telling you I will use you as a toothbrush.
Trust me, "far" in that sense is interchangeable with info, but we can wait for confirmation from a student of Somali so you can shake your head at that term

Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 4:10 am
by The`Republic
Yeah, thanks, made a mistake with that third one
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 4:12 am
by BlackVelvet
I would take a course in SOAS - Somali language and literature, learn from an cadaan guy smh
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 4:23 am
by The`Republic
Some more
Doox = valley
Doox = to cut open
Jir = skin
Jir = to live on
Duul = disreputable person
Duul = to fly
aas = to bury
aas = to pioneer
guur = marriage
guur = to move away
war = news
war = riverbed
tol = kinsmen
tol = to sew
xad = boundary
xad = to steal
wad = to drive/lead
wad = consequence
gaar = to reach
gaar = exclusive
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 4:30 am
by yungnfresh
^ would it be grammatically correct to say "beel beel" instead of "tol beel"?
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 4:32 am
by The`Republic
Lol @ beel beel.
Beel = clan
Beel = to lose
Re: Handwriting
Posted: Sun May 20, 2012 4:33 am
by Twist
yungnfresh wrote:^ would it be grammatically correct to say "beel beel" instead of "tol beel"?
Indeed it would, but it sounds weird.
