Waxaan Somali miyaa Mise anaa Moodey? Must be Oromo or something...
Mixing Somali and Oromo?
Re: Liban: What is he saying?
Posted: Mon Feb 07, 2011 12:11 am
by Shirib
Understood every word. maay ki daare hay
Re: Liban: What is he saying?
Posted: Mon Feb 07, 2011 12:13 am
by Shirib
btw massuge, that's a Hassan Adan Samatar song
[youtube]6d-jcsBFUEo&feature=related[/youtube]
Re: Liban: What is he saying?
Posted: Mon Feb 07, 2011 12:26 am
by KeligiiJabhad
I see, Raxanweyn Dialect... I thought that was Oromiya or something when I first came across the song. Still, I found it hard to understand a word of it. Like all other Somali songs, it must be about Love or something, I guess.
Re: Liban: What is he saying?
Posted: Mon Feb 07, 2011 12:36 am
by Shirib
OK, I did some of the beginning lyrics, in maay then in maxaa tiri, see if u can catch it now
Hundurmeeydii owraad hurdadii halay
war yaab lee haaytee war yaab ee aheed
hufeeytoo kooytee hufeeyto (some kind of bird i believe) aa imaati
haansho iin sheenteey haansho ee keenti
huburoowtii geeraad hartii la siiyeee gabartii daraad, nin aa la siiyi (harti means husband in maay)
hadagii lee dhimemaa hawartiisaa nagatee hadag lee dhiman ma ahee naagtiis ee noqotay (hadag rope meaning nikaah, tying the not)
Re: Liban: What is he saying?
Posted: Mon Feb 07, 2011 1:50 am
by KeligiiJabhad
Shirib wrote:OK, I did some of the beginning lyrics, in maay then in maxaa tiri, see if u can catch it now
Hundurmeeydii owraad hurdadii halay
war yaab lee haaytee war yaab ee aheed
hufeeytoo kooytee hufeeyto (some kind of bird i believe) aa imaati
haansho iin sheenteey haansho ee keenti
huburoowtii geeraad hartii la siiyeee gabartii daraad, nin aa la siiyi (harti means husband in maay)
hadagii lee dhimemaa hawartiisaa nagatee hadag lee dhiman ma ahee naagtiis ee noqotay (hadag rope meaning nikaah, tying the not)
Shirib, mahadsanid sxb. Hadda ayay u muuqataa in aan wax a halacsaday miraha aad soo tebisay. Waxaan fillayaa inay Heestani xambaarsan tahay Qiso Mug leh, sida muuqata.