The Idolators' Accusation that the Prophet was a Liar since
Posted: Thu Sep 08, 2005 2:39 am
The Idolators' Accusation that the Prophet was a Liar since some Ayat were abrogated, and the Refutation of their Claim
Allah tells us of the weak minds of the idolators, and their lack of faith and conviction. He explains that it is impossible for them to have faith when He has decreed that they are doomed. When they saw that some rulings had been changed by being abrogated, they said to the Messenger of Allah :
[Ø¥ÙÂنَّمَآ أَنتَ مÙÂÙÂْتَرÙÂ]
(You are but a forger) meaning one who tells lies. But Allah is the Lord Who does whatever He wills, and rules as He wants.
[بَدَّلْنَآ ءَايَةً مَّكَانَ ءَايَةÙÂ]
(And when We change a verse (of the Qur'an) in place of another) Mujahid said: this means, "We remove one and put another in its place.'' Qatadah said: this is like the Ayah:
[مَا نَنسَخْ مÙÂنْ ءَايَة٠أَوْ نÙÂنسÙÂهَا]
(Whatever verse We change [abrogate] or omit [the abrogated]...)'' (2:106). Allah said, in response to them:
[قÙÂلْ نَزَّلَه٠رÙÂوØÂ٠الْقÙÂدÙÂسÙÂ]
(Say: "Ruh-ul-Qudus has brought it...'') meaning, Jibril,
[مّÙÂن رَّبّÙÂكَ بÙÂالْØÂَقّÙÂ]
(from your Lord with truth, ) meaning, with truthfulness and justice
[لÙÂيÙÂثَبّÙÂتَ الَّذÙÂينَ ءَامَنÙÂواْ]
(for the conviction of those who believe,) so that they will believe what was revealed earlier and what was revealed later, and humble themselves towards Allah.
[وَهÙÂدًى وَبÙÂشْرَى لÙÂلْمÙÂسْلÙÂمÙÂينَ]
(and as a guide and good news for the Muslims.) meaning He has made it a guide and good news to the Muslims who believe in Allah and His Messengers.
[وَلَقَدْ نَعْلَم٠أَنَّهÙÂمْ يَقÙÂولÙÂونَ Ø¥ÙÂنَّمَا يÙÂعَلّÙÂمÙÂه٠بَشَرٌ لّÙÂسَان٠الَّذÙÂى يÙÂلْØÂÙÂدÙÂونَ Ø¥ÙÂلَيْه٠أَعْجَمÙÂىٌّ وَهَـذَا لÙÂسَانٌ عَرَبÙÂىٌّ مّÙÂبÙÂينٌ ]
(103. And indeed We know that they (polytheists and pagans) say: "It is only a human being who teaches him.'' The tongue of the man they refer to is foreign, while this (the Qur'an) is (in) a clear Arabic tongue.)
Allah tells us of the weak minds of the idolators, and their lack of faith and conviction. He explains that it is impossible for them to have faith when He has decreed that they are doomed. When they saw that some rulings had been changed by being abrogated, they said to the Messenger of Allah :
[Ø¥ÙÂنَّمَآ أَنتَ مÙÂÙÂْتَرÙÂ]
(You are but a forger) meaning one who tells lies. But Allah is the Lord Who does whatever He wills, and rules as He wants.
[بَدَّلْنَآ ءَايَةً مَّكَانَ ءَايَةÙÂ]
(And when We change a verse (of the Qur'an) in place of another) Mujahid said: this means, "We remove one and put another in its place.'' Qatadah said: this is like the Ayah:
[مَا نَنسَخْ مÙÂنْ ءَايَة٠أَوْ نÙÂنسÙÂهَا]
(Whatever verse We change [abrogate] or omit [the abrogated]...)'' (2:106). Allah said, in response to them:
[قÙÂلْ نَزَّلَه٠رÙÂوØÂ٠الْقÙÂدÙÂسÙÂ]
(Say: "Ruh-ul-Qudus has brought it...'') meaning, Jibril,
[مّÙÂن رَّبّÙÂكَ بÙÂالْØÂَقّÙÂ]
(from your Lord with truth, ) meaning, with truthfulness and justice
[لÙÂيÙÂثَبّÙÂتَ الَّذÙÂينَ ءَامَنÙÂواْ]
(for the conviction of those who believe,) so that they will believe what was revealed earlier and what was revealed later, and humble themselves towards Allah.
[وَهÙÂدًى وَبÙÂشْرَى لÙÂلْمÙÂسْلÙÂمÙÂينَ]
(and as a guide and good news for the Muslims.) meaning He has made it a guide and good news to the Muslims who believe in Allah and His Messengers.
[وَلَقَدْ نَعْلَم٠أَنَّهÙÂمْ يَقÙÂولÙÂونَ Ø¥ÙÂنَّمَا يÙÂعَلّÙÂمÙÂه٠بَشَرٌ لّÙÂسَان٠الَّذÙÂى يÙÂلْØÂÙÂدÙÂونَ Ø¥ÙÂلَيْه٠أَعْجَمÙÂىٌّ وَهَـذَا لÙÂسَانٌ عَرَبÙÂىٌّ مّÙÂبÙÂينٌ ]
(103. And indeed We know that they (polytheists and pagans) say: "It is only a human being who teaches him.'' The tongue of the man they refer to is foreign, while this (the Qur'an) is (in) a clear Arabic tongue.)