Somali translation help.

Daily chitchat.

Moderators: Moderators, Junior Moderators

Forum rules
This General Forum is for general discussions from daily chitchat to more serious discussions among Somalinet Forums members. Please do not use it as your Personal Message center (PM). If you want to contact a particular person or a group of people, please use the PM feature. If you want to contact the moderators, pls PM them. If you insist leaving a public message for the mods or other members, it will be deleted.
User avatar
garowegal
SomaliNet Heavyweight
SomaliNet Heavyweight
Posts: 2442
Joined: Thu Dec 27, 2007 12:09 am

Somali translation help.

Post by garowegal »

How do you say currently in Somali?:|
User avatar
Hyperactive
SomaliNet Super
SomaliNet Super
Posts: 34541
Joined: Fri Feb 09, 2007 7:36 am
Location: "Some people are so poor, all they have is money."

Re: Somali translation help.

Post by Hyperactive »

i guess omoolat.
User avatar
ToughGong
SomaliNet Super
SomaliNet Super
Posts: 15321
Joined: Mon Jul 14, 2008 11:06 pm
Location: No Justice Just Us

Re: Somali translation help.

Post by ToughGong »

You'd have to say in what context though
Hadda or imika can mean currently

Hyper waa maxey omalaat sxb sounds like an egg dish
Last edited by ToughGong on Tue Sep 20, 2011 9:07 am, edited 1 time in total.
sadeboi
SomaliNet Super
SomaliNet Super
Posts: 11690
Joined: Wed Jun 02, 2004 7:00 pm
Location: Reer Siyaad Ugaas

Re: Somali translation help.

Post by sadeboi »

Imanka...hadda...waqtigaan ku jirno...depends on how you are using it I guess...

hyper what omoolat?
User avatar
garowegal
SomaliNet Heavyweight
SomaliNet Heavyweight
Posts: 2442
Joined: Thu Dec 27, 2007 12:09 am

Re: Somali translation help.

Post by garowegal »

seemeyer wrote:You'd have to say in what context though
Hadda or imika can l mean currently
How would translate for example so and so is currently closed?
User avatar
ToughGong
SomaliNet Super
SomaliNet Super
Posts: 15321
Joined: Mon Jul 14, 2008 11:06 pm
Location: No Justice Just Us

Re: Somali translation help.

Post by ToughGong »

garowegal wrote:
seemeyer wrote:You'd have to say in what context though
Hadda or imika can l mean currently
How would translate for example so and so is currently closed?
So and so imikadan wuu xidhan yahey
Or so and so hadda wuu xidhan yahey
Saraxnow
SomaliNet Heavyweight
SomaliNet Heavyweight
Posts: 4751
Joined: Mon Jun 27, 2011 7:02 pm

Re: Somali translation help.

Post by Saraxnow »

I think hyper is using an Arabic term for currency....cumulaat.


Yea just use hada or imika :up:
User avatar
garowegal
SomaliNet Heavyweight
SomaliNet Heavyweight
Posts: 2442
Joined: Thu Dec 27, 2007 12:09 am

Re: Somali translation help.

Post by garowegal »

Thank you people! I am going to probably update this thread more often. My Somali really needs help :?
sadeboi
SomaliNet Super
SomaliNet Super
Posts: 11690
Joined: Wed Jun 02, 2004 7:00 pm
Location: Reer Siyaad Ugaas

Re: Somali translation help.

Post by sadeboi »

imanka so iyo so weey xiranyahiin...

ama

waqtigaan so iyo so weey xiranyahiin

so and so hadda weey xiranyahiin
User avatar
Voltage
SomaliNet Super
SomaliNet Super
Posts: 29214
Joined: Tue Oct 23, 2007 11:33 pm
Location: Sheikh Voltage ibn Guleid-Shire al-Garbaharawi, Oil Baron

Re: Somali translation help.

Post by Voltage »

If you are a northern Somali, you would say "imika" "imanka"

If you are a central Somali, you would say "haatan"

if you are a southern Somali, you would say "hada"

Generally, all Somalis would interchange "hada", "waqtigaan", "xiligaan", "saacadaan", "jiilkaan".
User avatar
Hyperactive
SomaliNet Super
SomaliNet Super
Posts: 34541
Joined: Fri Feb 09, 2007 7:36 am
Location: "Some people are so poor, all they have is money."

Re: Somali translation help.

Post by Hyperactive »

Saraxnow wrote:I think hyper is using an Arabic term for currency....cumulaat.


Yea just use hada or imika :up:
you right brother. i was thinking of currency.
globetrotter2
SomaliNetizen
SomaliNetizen
Posts: 569
Joined: Thu Jul 07, 2011 6:11 am

Re: Somali translation help.

Post by globetrotter2 »

I think it is waqtigaan/xiligaan xaadirka ah.
User avatar
greenday
SomaliNet Super
SomaliNet Super
Posts: 12366
Joined: Wed Jul 28, 2010 10:31 am
Location: Ruux bukaanka ku nacay, adoo bahan katagay....Ala barasho, barasho wacanaa!

Re: Somali translation help.

Post by greenday »

globetrotter2 wrote:I think it is waqtigaan/xiligaan xaadirka ah.
Wont it be xiligan/waqtigan lajooga? aint xaadir ready?
User avatar
garowegal
SomaliNet Heavyweight
SomaliNet Heavyweight
Posts: 2442
Joined: Thu Dec 27, 2007 12:09 am

Re: Somali translation help.

Post by garowegal »

Okay here goes some more.
What is Abukaatahaadaa?
Danyarta?
globetrotter2
SomaliNetizen
SomaliNetizen
Posts: 569
Joined: Thu Jul 07, 2011 6:11 am

Re: Somali translation help.

Post by globetrotter2 »

Greenday, could be la joogo but "xaadirka" and "Xilligaan" are also used.

I guess you mean " afukaatahaaga" meaning your "advocate" meaning your solicitor, lawyer, legal counsel ; the right somali word is QAREEN

Danyarta; the havenots ; the destitute, the poor, the marginalised
Locked
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post

Return to “General - General Discussions”